Prevod od "com toda a" do Srpski


Kako koristiti "com toda a" u rečenicama:

Trago um veículo capaz de levar o tanque... e vocês devolvem meu carro com toda a gasolina que puder levar.
Izruèim vozilo, a vi mi date moj auto i benzin koliko mogu da ponesem.
Com toda a sua pose, seus pequenos discursos, você não é nada mais do que um ladrão comum.
I poslije svog tvog sranja na kraju si ispao najobièniji lopov.
Com toda a confusão, esqueci das impressões digitais.
U zbrci su mu zaboravili uzeti otiske.
Disse, quando ficamos juntos, que teria de me dividir com toda a gente ruim e todo o mal que há nesse planeta.
Rekao sam ti kad smo poèeli... da æeš me morati dijeliti... sa svim lopužama i gadostima na planetu.
Eu olho para você, com toda a sua moral e seus valores e você parece feliz com suas escolhas.
Gledam te, sav tvoj moral i vrijednosti... Èini se da si sretna svojim izborima.
Se ele tivesse colocado a barra de plutônio no reator poderíamos ter acabado com toda a cidade.
Ako stavi plutonijevu šipku u reaktor, možemo izbrisati cijeli grad iz zemljovida.
De um lado, a mulher feliz ao lado do marido...... montando seus cavalos, com toda a proteção e conforto.
Na jednoj je strani postojala sreæna žena, koja je provodila vreme sa mužem. Jahaæi konje, sve saèuvano, obezbeðeno i komforno.
Foi um prazer conhecê-lo e boa sorte com toda a coisa de voar.
Bilo je zadovoljstvo upoznati vas. Sreæno sa letenjem.
Deve ter imaginado, com toda a confusão.
Vjerojatno ste si to umislili, u svoj toj zbrci.
Comparei a radiação do Surfista com toda a base de dados astronômicos.
Prekontrolisao sam Letaèevu radijaciju koristeæi sve astronomske podatke.
Você está acabando com toda a graça do pós-vida.
Crank, tako svu zabavu odnosiš u zagrobni život.
Mas, com toda a honestidade, se eu tivesse a chance, faria tudo de novo.
No iskreno, da imam priliku, opet bih uèinio isto.
Não sei o que a maioria das pessoas falam nessas ocasiões, porque com toda a sinceridade, tentei evitá-las.
Ne znam što ljudi obièno govore u ovim prilikama, jer... Da budem iskren, ja... Pokušavao sam ih izbjegavati.
Com toda a hipoteca, vai ficar só cerca de $ 10, 000.
Samo za sve otplate za kuæu, trebala si dobiti 10.000 dolara.
Ele afundou na costa de Veracruz em 1708... com toda a tripulação, incluindo seu capitão, Raphael Serrano.
Potonula je kod obala Vera Cruza, 1708. sa celom posadom i kapetanom Raphaelom Serranom.
Nós Lanternas sempre lutaremos com toda a nossa vontade.
Kao Fenjeraši, moramo da se borimo celom svojom voljom.
Mal posso esperar para ver que carro ganharei de aniversário com toda a grana que vai entrar.
Jedva èekam da vidim koji æu auto dobiti za roðendan, sad kad imamo toliko novaca.
Temíamos que fosse destinado para as minas, com toda a terra que você tem comido.
Plašili smo se da ti je sudbina da završiš u rudnicima, od svog tog peska koje si jeo.
Mas por que aqui com toda a segurança?
Ali zašto ovde, uz ovoliko osiguranje?
Aquele Pete idiota e seu amigo fugiram com toda a comida.
Onaj drkadžija Pit i njegov drugar su otišli sa svim zalihama hrane.
Como é possível com toda a grana que foi depositada?
! Prokleti novac se slivao! Uglavnom dugovi, g.
A maioria dos profissionais estão cientes do perigo de fraude e desenham os seus experimentos com toda a precaução imaginária.
Vecina profesionalaca je potpuno svjesno opasnosti od prijevare i namještaju svoje eksperimente sa svim mogucim mjerama opreza.
Todos nós da Propriedades Globais Anderson esperamos ter um relacionamento duradouro com a Câmara e com toda a comunidade de Spring Gardens.
Svi mi koji radimo za "Anderson global properties" radujemo se dugom radnom odnosu s gradskim veæem i sveukupnom zajednicom Spring Gardens.
Nem com toda a madeira da floresta.
Neæe biti dovoljno drva u šumi da ih prokuvamo.
O testemunho dele quase acabou com toda a organização.
Njegovo svjedoèenje je slomilo skoro cijelu organizaciju.
Como professor de linguística, afirmo com toda a certeza que um verdadeiro entusiasta ortográfico não vacilaria em tal desafio.
Kao Pprofesor lingvistike, mogu vam pouzdano reæi da pravi entuzijast ne bi pokleknuo pred ovim izazovom.
Sim, desculpe, mas com toda a confusão...
Oh, da, pa, uh, žao mi je, ali uz svu tu zbrku... Heh.
Ele vai soltar a toxina que vai acabar com toda a cidade.
Oslobodit æe otrov, prijatelji. Proširit æe se svuda po gradu!
Agora que é reconhecido em todos os lugares, como lida com toda a atenção?
Sada ste se poznati svuda. Kako se nosite sa popularnošæu?
Coloquei a Sara em meu coração e a amei com toda a minha alma.
Pustila sam Saru u svoje srce i volela sam je svim biæem.
Pergunta pra dona no final da rua, onde teve o incêndio... a mesma coisa pode acontecer com você e com toda a sua família dentro.
Znate li za požar na kraju ulice... To se može dogoditi i vama. Celoj vašoj jebenoj porodici.
E eu sabia, com toda a fibra do meu corpo, que não veria mais aqueles estranhos e desajeitados novamente.
Bio sam uveren da više nikad neæu videti one ludake.
Eu vou atrás do seu filho com toda a minha força.
Idem na tvog sina sa svime što imam.
E você terá de lidar com toda a gangue de Domergue muito irritada, quantos são mesmo?
I naleæeæeš pravo na Domerguovu bandu. I reci ponov, Mrgude, koliko ih je?
Eu me machuquei e você me carregou com toda a sua força até onde pôde.
Кад сам се повредио а ти ме носио колико си могао.
Quero que nos ataque com toda a força.
Hoću da nas napadne svom snagom.
Por que você tem que ficar com toda a diversão?
Савитар зна где Ирис је. [издише]
ou a favorita de Richard Nixon: "Com toda a sinceridade...",
ili omiljeni izraz Ričarada Niksona: "Poptuno iskreno..."
Com toda a sua simplicidade, esses itens são o último testamento à identidade das vítimas, a última lembrança permanente de que essas pessoas um dia existiram.
U celokupnoj svojoj jednostavnosti, ovi predmeti su poslednje svedočanstvo identifikovanju žrtava, poslednji trajni podsetnik da su ti ljudi ikada postojali.
E os multipotenciais, com toda a sua bagagem, são capazes de acessar muitos desses pontos de interseção.
A multipotencijalisti sa svim svojim iskustvima su u stanju da imaju uvid u mnoge od ovih tačaka preseka.
E, com toda a certeza, eu sei que na minha situação, seria muito perigoso eu me deixar levar para aquele caminho escuro se considerarmos particularmente as circunstâncias em que me encontro agora, em minha carreira.
И засигурно знам да би, у мом случају - у мојој ситуацији - било веома опасно за мене да склизнем том црном стазом претпоставке, посебно ако узмем у обзир то да сам тренутно у својој каријери.
Este alimentadouro ia acabar com toda a instalação veterinária, tudo o que precisaram fazer foi remover a bandeira.
Ovo polje za ispašu je trebalo da sruši čitavu veterinarsku ustanovu, a sve što je trebalo, je da uklone zastavu.
(Risos) Com toda a seriedade, eis aqui um exemplo de livro-texto de física.
(Smeh) Ozbiljno, evo ga primer iz knjige iz fizike.
0.94110584259033s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?